Search your favorite song for free

1. The last punchcutter

The last punchcutter

A film by Giorgio Affanni and Gabriele Chiapparini. Foley artist Riccardo Rossi. A production of Griffo, la grande festa delle lettere. http://www.griffoanniversary.com/ All rights reserved / Tutti i diritti riservati. “If each company derives from an alchemy between people and techniques, the foundry of characters, whose heart is the engraving department, is an extraordinary example of skills and unequalled aesthetic sensitivity, which can be found in the documentary in the figure of Giuseppe Brachino, who was the head of the engraving department of the Nebiolo Company from Turin. He shows the creation of a punch, from which movable types derived, repeating the same gestures of Francesco Griffo who engraved the round and italic types of Aldus Manutius in Venice, five centuries ago”. -Enrico Tallone “Se ogni azienda è frutto di un alchemico insieme di uomini e di tecniche, la fonderia di caratteri, di cui il reparto incisori è il cuore, è un miracoloso nido di capacità e di sensibilità estetiche incomparabili, incarnate nel documentario da Giuseppe Brachino, già capo incisore della Società Nebiolo di Torino, che mostra la creazione di un punzone, da cui derivano i caratteri mobili, ripetendo gli stessi gesti di Francesco Griffo che cinque secoli or sono incise a Venezia i tipi tondi e corsivi di Aldo Manuzio.” -Enrico Tallone Man Giuseppe Bracchino Former head punchcutter of Nebiolo, Torino Location Atelier Alberto Tallone, Torino, Italy Punch typeface Tallone Artistic consultancy Dina&Solomon Special thanks to Giuseppe Bracchino, Sergio Saviolo, Enrico Tallone


2. THE LAST PUNCHCUTTER - DOC SHORT FILM

THE LAST PUNCHCUTTER - DOC SHORT FILM

A film by Giorgio Affanni and Gabriele Chiapparini. Foley artist Riccardo Rossi. A production of Griffo, la grande festa delle lettere. griffoanniversary.com/ All rights reserved / Tutti i diritti riservati. “If each company derives from an alchemy between people and techniques, the foundry of characters, whose heart is the engraving department, is an extraordinary example of skills and unequalled aesthetic sensitivity, which can be found in the documentary in the figure of Giuseppe Brachino, who was the head of the engraving department of the Nebiolo Company from Turin. He shows the creation of a punch, from which movable types derived, repeating the same gestures of Francesco Griffo who engraved the round and italic types of Aldus Manutius in Venice, five centuries ago”. -Enrico Tallone “Se ogni azienda è frutto di un alchemico insieme di uomini e di tecniche, la fonderia di caratteri, di cui il reparto incisori è il cuore, è un miracoloso nido di capacità e di sensibilità estetiche incomparabili, incarnate nel documentario da Giuseppe Brachino, già capo incisore della Società Nebiolo di Torino, che mostra la creazione di un punzone, da cui derivano i caratteri mobili, ripetendo gli stessi gesti di Francesco Griffo che cinque secoli or sono incise a Venezia i tipi tondi e corsivi di Aldo Manuzio.” -Enrico Tallone Man Giuseppe Bracchino Former head punchcutter of Nebiolo, Torino Location Atelier Alberto Tallone, Torino, Italy Punch typeface Tallone Artistic consultancy Dina&Solomon Special thanks to Giuseppe Bracchino, Sergio Saviolo, Enrico Tallone